+38 (044) 223-71-75
+38 (066) 432-62-85
mail@logos24.info
Ru (Украина)

Очень просто
заказать перевод

Мы всегда стараемся сохранить исходное форматирование.

Читать подробнее

Индивидуальный подход
к клиенту

Мы всегда работаем с клиентом индивидуально.

Читать подробнее

Вы можете оплатить
любым удобным способом

Максимально удобно для наших клиентов

Читать подробнее
3 простых способа
оперативно получить перевод
Вашего заказа
Загрузить файл →
Вставьте текст →
Количество слов →

Услуги бюро переводов Logos24

translation-and-localization

Перевод
онлайн

feather

Нотариальный
перевод

caduceus-medical-symbol

Медицицинский
перевод

web

Перевод
сайтов

book1

Перевод художественной литературы

scales2

Перевод юридических и экономических текстов

mex

Перевод технических текстов

Перевод личных документов с/на испанский

Бюро переводов Logos24 предлагает услуги по переводу личных и школьных документов, таких как
биографические данные, свидетельства о рождении, школьные аттестаты и многое другое.
Наша команда переводчиков имеет большой опыт переводов таких документов как:
• Свидетельство о браке;
• Свидетельство о рождении;
• Свидетельство о смерти;
• Школьные документы;
• Аттестат о среднем образовании;
• Школьные сертификаты;
• Профессиональные степени;
• Рекомендательные письма;
• Письма о получении стипендии и обучении за рубежом;
• Профессиональные сертификаты;
• Справка об отсутствии судимости;
• Биографические данные;
• Апостиль, заверение нотариальное.

Не нашли свой документ в этом списке?
Не беспокойтесь и свяжитесь с нами – мы Вам поможем!

Для чего нужен перевод личных документов с/на испанский?

Постоянный вопрос, когда человеку нужен перевод личных документов на языке, отличном от
испанского, объясняет, почему его документ должен быть переведен.
В испанском гражданском кодексе говорится: «Судебные разбирательства и продвижение по службе
должны быть написаны на испанском языке. То, что предоставлено на иностранном языке, будет
сопровождаться соответствующим переводом на испанский».
Это означает, что в соответствии с законом любой документ, предоставляемый испанским властям,
должен быть выполнен на испанском языке.
Грамотный перевод личных и школьных документов необходим, когда нам нужно оформить
документы. Большинство из этих документов представляются учреждениям, которые принимают
решения о гражданстве человека или о предоставлении стипендии для обучения за границей.
Компания Logos 24 имеет в штате достаточно опытных лингвистов, которые способны в кратчайшие
сроки сделать точный и правильный перевод личных документов с/на испанский, умело используя
адекватную терминологию в зависимости от типа предлагаемого документа.
Благодаря многолетнему опыту работы мы знаем, что нашим клиентам важно предлагать лучший
сервис, а также качественную хорошую работу. Мы всегда даем больше, чем нужно, чтобы превзойти
ожидания клиента.
Звоните прямо сейчас, чтобы получить профессиональную услугу.